Продолжаем с вами подготовку к ЕГЭ по английскому языку. Изучаем далее грамматику и делаем упражнения на закрепления теоретического материала. Как всегда, всю информацию предоставляем сразу на английском языке, это для вас хорошая практика и умение воспринимать и усваивать материал по максимуму.
Modal and auxiliary verbs

Can
The verb can has two tenses in the indicative mood : Present and Past.
Positiv | Negativ | |||
Present | can | cannot | can’t | [ka:nt] |
Past | could | could not | couldn’t | {kudnt] |
For general ability in the past we use could. But if there are referring to an ability on a particular occasion in the past, we use was able to or managed to. The exception to this rule is with verbs of perception / see, hear, smell, taste, feel/ and verbs of thinking/understand, remember/.
He could swim when he was seven | Он умел плавать, когда ему было семь лет. |
He was drowning but I managed to save him | Он тонул, но мне удалось спасти его. |
She spoke French but we could understand her. | Она говорила по-французски, но мы смогли понять ее. |
All the other tenses are supplied by the construction to be able to which has all tenses. To be able to is more formal.
She’ll be able to rest. | Она сможет отдохнуть. |
He has not been able to pass the test. | Он не смог сдать зачет. |
I knew that he had been able to pass the exam. | Я знал, что он смог сдать экзамен. |
I know that he will have been able to do it by 5. | Я знаю, что он сможет сделать это к пяти часам. |
We knew that they would have been able to come by 9. | Мы знали, что они смогли бы прийти к девяти. |
The present tense can is also used with reference to the future. He will run as quickly as he can. Can expresses physical ability, mental ability, possibility, and doubt.
physical ability/объективная возможность
I can do it. | Я могу это сделать |
It can be done at once. | Это можно сделать сразу. |
Can you see him? | Вы его видите? |
He can’t come to you tomorrow. | Он не может прийти к вам завтра. |
It was so dark we could see nothing. | Было так темно, что мы ничего не видели. |
You cannot go there by bus | Автобусом вы туда не доедете. |
I will help you all I can. | Я помогу вам всем, чем смогу |
How can you tell? | Откуда вы знаете? |
Make all haste you can! | Не теряйте ни минуты! |
Умение, способность
I can swim. | Я могу плавать |
She can’t cook. | Она не умеет готовить |
Can they translate such texts? | Они умеют переводить такие тексты? |
Children can be very trying. | С детьми иногда бывает очень трудно. |
Моральное право
I can hardly go away. | Не могу же я уйти. |
Просьба/в вопросительных предложениях, в разговорном американском.
Can he go to the picnic//American/ | Можно ему поехать на пикник? |
Can I have some more bread, please? | Дайте мне еще хлеба, пожалуйста |
Разрешение/ в отрицательных и утвердительных предложениях
You can cross the street here. | Вы можете перейти улицу здесь. |
You cannot play football in England on Sunday | По воскресеньям в Англии в футбол не играют. |
Предположение/с перфектным инфинитивом. /
He can have walked there, it is not far. | Возможно, он пошел туда, это недалеко. |
Сомнение/в вопросительных и отрицательных предложениях/.
Can it be true? | Неужели это правда? |
Can he have meant it? | Неужели он это имел ввиду? |
She can’t have done it! | Она не могла этого сделать! |
Do you think he can still be living? | Ты думаешь, что он еще жив? |
В сочетаниях.
You can but try. | Во всяком случае вы можете попробовать. |
I can but hope. | Я могу только надеяться. |
I cannot but suggest. | не могу не предложить. |
One cannot but wonder. | Нельзя не задуматься. |
I cannot help but think. | Не могу не думать. |
Эмоционально-усилительные
I cannot help laughing. | Я не мог не засмеяться |
She is as pleased as she can be. | Она страшно довольна |
It’s as ugly as can be. | Страшнее не бывает |
Could
Past to Can
I could phone you yesterday. | Я мог позвонить вам вчера. |
Could you call me on Sunday? | Ты мог позвонить мне в воскресенье? |
He couldn’t read when he was five. | Он не мог читать, когда ему было пять лет. |
You could do it in time, couldn’t you? | Ты мог сделать это вовремя, не так ли? |
She said she could play the piano. | Она сказала, что может играть на пианино. |
С простым инфинитивом в условных предложениях выражает реальную возможность:
He could do it if he wanted. | Он мог бы это сделать, если бы захотел. |
I could come earlier, if necessary. | Я мог бы прийти пораньше, если нужно. |
I really couldn’t think of it. | Я даже и подумать об этом не могу. |
She could make the report, if she liked. | Она может сделать докла, если захочет. |
С перфектным инфинитивом выражает
А) неосуществлённую возможность в прошлом:
He could have done it a week ago. | Он мог бы это сделать неделю назад,/ но не сделал |
Б) предположение в утвердительных предложениях:
He coul have done it; nobody knows. | Может быть он и сделал это; никто не знает. |
В) сомнение в вопросительных и отрицательных предложениях:
Could it be true? | Неужели это правда? |
Could he have meant it? | Неужели он говорил это серьезно? |
She couldn’t have done it! | Неужели же она это сделала? |
Г) просьбу в вежливой форме:
Could you lend me a dollar? | не можете ли Вы одолжить мне доллар? |
Could I have some more bread? | Пожалуйста, передайте мне еще хлеба. |
Д) со словами, передающие эмоции, выражает желание, склонность:
He could sing for joy. | Ему хотелось петь от радости. |
He could cry for shame. | Он готов был заплакать от стыда |
May

The verb may has two tenses in the indicative mood.
Present | may |
Past | might |
The negative forms are:
Present | May not/mayn’t/ |
Past | Might not/mightn’t |
All the missing tenses are replaced by to be allowed? To be permitted
I may go there today | Я могу пойти туда сегодня |
I might go there yesterday | Я мог пойти туда вчера |
I shall he allowed to go there tomorrow | Я смогу пойти туда завтра/мне разрешат/. |
I have heen allowed to go there today. | Я смог пойти туда сегодня /мне разрешили/. |
The present tense may is also used with reference to the future.
It may snow to-night | К вечеру, возможно, пойдет снег. |
She may come on Sunday | Она, возможно, приедет в воскресенье. |
The verb may expresses the possibility, permission, advice, supposition.
It may snowB15B42A1:B14A1:B18A1:B21A1:B24A1A1:B14 | Возможно, пойдет снег. |
She may miss the bus | Она может опоздать на автобус. |
She may have lost the key | Может быть, она потеряла ключ. |
How old may he be? | Сколько ему, по-вашему, лет? |
You may walk miles without seeing one. | Можно пройти много миль, и никого не встретить. |
It may be as much as ten miles to it. | Туда, пожалуй, не менее десяти миль. |
How far may the city be from here? | Далеко ли отсюда до города? |
Who might she be? | Кто бы это мог быть? |
She might have forgotten | Она, возможно, забыла. |
She might have fallen ill | Она, может быть, заболела. |
They may have lost their way | Возможно, они заблудились. |
It might be about midnight | Я думаю, что было около полуночи. |
Who might you be? | Кто вы такой?! |
It may be true | Возможно, это правда. |
It may not be true. | Возможно, это неправда. |
It may have been true. | Возможно, что так и было. |
She may arrive this afternoon | Возможно, она приедет сегодня днем. |
It may not change anything. | Может быть, это ничего не изменит. |
It may be his. | Может это и его. |
May I ask you a question? | Можно мне спросить вас? |
May I come in? | Можно войти? |
May she go? | Можно ей уйти? |
May I trouble you to pass me salt? | Пожалуйста, передайте мне соль. |
I may leave now? Mayn’t I? | Я сейчас могу уйти, да? |
May they come and see you? | Можно им прийти навестить вас? |
I shall go tomorrow if I may | Я поеду завтра, если можно. |
You may stay if you choose. | Можете остаться, если хотите. |
If I may say so. | Если можно так сказать. |
You may not smoke here | Здесь не курят. |
He asked if he might take the book | Он спросил, можно ли ему взять книгу. |
May you be happy! | Будь счастлив! |
Long may he live! | Да будет его жизнь долгой! |
May you live to see this happy day! | Желаю вам дожить до этого счастливого дня. |
May you live to repent it! | Ты еще об этом пожалеешь. |
May he rest in peace! | Мир праху его! |
May damnation take him! | Будь он проклят! |
I hope he may soon recover | Надеюсь, что он скоро поправится. |
She was afraid he might catch cold | Она боялась, как бы он не простудился. |
So that he may know in time | С тем, чтобы он узнал вовремя. |
Whatever he may say I shan’t believe him | Чтобы он не сказал, я ему не поверю. |
Be that as it may | Будь что будет. |
Run as he might he couldn’t overtake me. | Хоть он и бежал изо всех сил, а догнать не мог |
Try as he might, he could not get the window open | Как он ни старался, он не смог открыть окно. |
Might
Past of may.
С простым инфинитивом относится к настоящему и будущему времени. С перфектным инфинитивом – к прошедшему. Выражает предположение, сомнение, неуверенность.
It might be true | Может быть это и правда / но вряд ли/. |
He might have lost his way. | Могло быть и так, что он заблудился. |
He might not have heard the news. | Могло быть и так, что он не слышал эту новость. |
Пожелание в восклицательных предложениях:
Oh that we might end all wars! | О если бы только мы могли покончить с войнами! |
Желательность действия:
You might post this letter for me. | Хорошо бы вы отправили мое письмо. |
You might come and see me now and then | Зашли бы ко мне как-нибудь. |
I wish you might stay with us for a week. | Я хотел бы, чтобы вы остались у нас на неделю. |
Упрек/ с перфектным инфинитивом относится к прошлому/:
You might have offered your help | Могли бы вы и помощь предложить! |
You might have been more careful | Ты мог бы быть и осторожнее. |
You might have done it in time | Ты мог бы сделать это вовремя. |
Упущенная возможность:
He is might-have-been. | Он неудачник /из него ничего не вышло/. |
It was might-have-been operation | Это была неудавшаяся операция. |
It is might-have-been happiness | Это несбывшаяся мечта о счастье. |
Must
Must is an auxiliary verb. The verb must has only one form in the present tense. As a past tense must is used only on indirect speech.
He said than he must go – Он сказал, что должен идти.
The missing tenses me supplied by to have to…, to be obliged to…
Он должен будет сделать это завтра – He will have to do it tomorrow.
To be obliged or forced to | All men must eat to live | Все люди должны есть, чтобы жить |
Ought to, should | I must go home soon | Мне уже скоро нужно идти домой |
To be certain | I must seem very rude | Я, должно быть, выгляжу грубым |
To be supposed or expected | You must have that book | У вас, должно быть, есть такая книга |
Sometimes used with its verb omitted | We must____away | Нам нужно уходить |
I must____go | Мне нужно уйти |
You mustn’t do that | Ты не должен этого делать |
He told us we must be ready at 8 | Он сказал нам, что мы должны быть готовы к 8 |
If you must? You must | Нужно значит нужно |
Must you go so soon? | Неужели нам так рано надо уходить? |
Yes, unfortunately, I must | К сожалению, да |
We must see what can be done | Нужно подумать, что можно предпринять |
You must know that it is not true | Вам следует знать, что это неправда |
I mst ask you not to do that any more | Я вас очень прошу больше этого не делать |
I must ask you to retract it | Я попрошу вас взять эти слова обратно |
You mustn’t mind what he says | Не нужно обращать внимание на то что он говорит. |
You must not touch this book! | Не смей трогать эту книгу! |
You must not speak so loud here | здесь нельзя говорить так громко |
Cars must not be parked here | Здесь стоянка машин запрещена |
Just when we were ready to go, he must fall | И надо же было ему упасть, когда мы уходили |
As we were starting what must he do but cut his foot | Когда мы отправлялись, он взял и порезал ногу. |
When all were in bed, he must turn on the radio | Когда все легли спать он вз\л и включил радио. |
He must be there now | Он вероятно, сейчас там. |
As you mst know… | Как вы, вероятно, знаете |
This must be what he means | По-видимому это то, что он имеет ввиду |
He must have made a mistake | Он, наверное, допустил ошибку. |
If he had looked, he must have seen the lights | Если бы он посмотрел, он обязательно увидел бы. |